"alarido" meaning in All languages combined

See alarido on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [alaˈɾiðʊ] Forms: alaridos [plural]
Etymology: Attested since circa 1300. Perhaps onomatopoeic, related to alalá, or either from Arabic عَرِيض (ʕarīḍ). Etymology templates: {{onomatopoeic|gl|nocap=1}} onomatopoeic, {{der|gl|ar|عَرِيض}} Arabic عَرِيض (ʕarīḍ) Head templates: {{gl-noun|m}} alarido m (plural alaridos)
  1. yell Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: masculine
    Sense id: en-alarido-gl-noun-bEw2rUL9 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician onomatopoeias

Noun [Portuguese]

IPA: /a.laˈɾi.du/ [Brazil], /a.laˈɾi.du/ [Brazil], /a.laˈɾi.do/ [Southern-Brazil], /ɐ.lɐˈɾi.du/ [Portugal], [ɐ.lɐˈɾi.ðu] [Portugal] Forms: alaridos [plural]
Etymology: Unknown. Compare Spanish alarido. Etymology templates: {{unk|pt}} Unknown, {{cog|es|alarido}} Spanish alarido Head templates: {{pt-noun|m}} alarido m (plural alaridos)
  1. clamor, shriek Tags: masculine Synonyms: algazarra, gritaria
    Sense id: en-alarido-pt-noun-Kuij33VM Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /alaˈɾido/, [a.laˈɾi.ð̞o] Forms: alaridos [plural]
Rhymes: -ido Etymology: Unknown. Compare Portuguese alarido. Etymology templates: {{unk|es}} Unknown, {{cog|pt|alarido}} Portuguese alarido Head templates: {{es-noun|m}} alarido m (plural alaridos)
  1. shriek, shout Tags: masculine Synonyms: clamor Derived forms: alarido en el desierto
    Sense id: en-alarido-es-noun-wc9dvCIz Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for alarido meaning in All languages combined (5.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ar",
        "3": "عَرِيض"
      },
      "expansion": "Arabic عَرِيض (ʕarīḍ)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Perhaps onomatopoeic, related to alalá, or either from Arabic عَرِيض (ʕarīḍ).",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "as they [the Christians] were unaware, they [the Moors] arrived to the ships, and before the Christians noticed or came by, they had tied strong ropes to a ship and pulled it out; and they went away hastily with it, shouting and yelling",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 861",
          "text": "com̃o estauam sen sospeyta, chegarõ aos madeyros, et ante que se os cristãos huuyassem a perceber nẽ chegar y, ouuerõ elles atado muy fortes sogas a hũu madeyro et arrincarõno; et foronse asi cõ el a muy gran pressa, dando uozes et allaridos.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the shouts and the yells and the sound of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 561",
          "text": "Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yell"
      ],
      "id": "en-alarido-gl-noun-bEw2rUL9",
      "links": [
        [
          "yell",
          "yell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[alaˈɾiðʊ]"
    }
  ],
  "word": "alarido"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "alarido"
      },
      "expansion": "Spanish alarido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare Spanish alarido.",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧la‧ri‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am already tired of hearing this clamor, / With which the world deceives itself in its care; / I want to see between the skins, and the staff, / If the fortune of the party improves.",
          "ref": "1768, Cláudio Manuel da Costa, “Já me enfado de ouvir este alarido”, in Obras Poéticas de Glauceste Satúrnio",
          "text": "Já me enfado de ouvir este alarido, / Com que se engana o mundo em seu cuidado; / Quero ver entre as peles, e o cajado, / Se melhora a fortuna de partido.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clamor, shriek"
      ],
      "id": "en-alarido-pt-noun-Kuij33VM",
      "links": [
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ],
        [
          "shriek",
          "shriek"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "algazarra"
        },
        {
          "word": "gritaria"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.lɐˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.lɐˈɾi.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "alarido"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "alarido"
      },
      "expansion": "Portuguese alarido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare Portuguese alarido.",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧la‧ri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "alarido en el desierto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shriek, shout"
      ],
      "id": "en-alarido-es-noun-wc9dvCIz",
      "links": [
        [
          "shriek",
          "shriek"
        ],
        [
          "shout",
          "shout"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "clamor"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alaˈɾido/"
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈɾi.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "alarido"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ar",
        "3": "عَرِيض"
      },
      "expansion": "Arabic عَرِيض (ʕarīḍ)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Perhaps onomatopoeic, related to alalá, or either from Arabic عَرِيض (ʕarīḍ).",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician onomatopoeias",
        "Galician terms derived from Arabic",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "as they [the Christians] were unaware, they [the Moors] arrived to the ships, and before the Christians noticed or came by, they had tied strong ropes to a ship and pulled it out; and they went away hastily with it, shouting and yelling",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 861",
          "text": "com̃o estauam sen sospeyta, chegarõ aos madeyros, et ante que se os cristãos huuyassem a perceber nẽ chegar y, ouuerõ elles atado muy fortes sogas a hũu madeyro et arrincarõno; et foronse asi cõ el a muy gran pressa, dando uozes et allaridos.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the shouts and the yells and the sound of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 561",
          "text": "Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yell"
      ],
      "links": [
        [
          "yell",
          "yell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[alaˈɾiðʊ]"
    }
  ],
  "word": "alarido"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "alarido"
      },
      "expansion": "Spanish alarido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare Spanish alarido.",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧la‧ri‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with unknown etymologies"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am already tired of hearing this clamor, / With which the world deceives itself in its care; / I want to see between the skins, and the staff, / If the fortune of the party improves.",
          "ref": "1768, Cláudio Manuel da Costa, “Já me enfado de ouvir este alarido”, in Obras Poéticas de Glauceste Satúrnio",
          "text": "Já me enfado de ouvir este alarido, / Com que se engana o mundo em seu cuidado; / Quero ver entre as peles, e o cajado, / Se melhora a fortuna de partido.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clamor, shriek"
      ],
      "links": [
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ],
        [
          "shriek",
          "shriek"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "algazarra"
        },
        {
          "word": "gritaria"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.laˈɾi.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.lɐˈɾi.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.lɐˈɾi.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "alarido"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "alarido en el desierto"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "alarido"
      },
      "expansion": "Portuguese alarido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare Portuguese alarido.",
  "forms": [
    {
      "form": "alaridos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "alarido m (plural alaridos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧la‧ri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Spanish/ido",
        "Rhymes:Spanish/ido/4 syllables",
        "Spanish 4-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with unknown etymologies"
      ],
      "glosses": [
        "shriek, shout"
      ],
      "links": [
        [
          "shriek",
          "shriek"
        ],
        [
          "shout",
          "shout"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "clamor"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alaˈɾido/"
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈɾi.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "alarido"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.